... um die Auslegung des Begriffes «judicial authority» («juristische Autorität»). Im englischen Sprachgebrauch sei damit eindeutig ein Gericht gemeint. Der Supreme Court vertrat jedoch mehrheitlich die Ansicht, international könne dies auch eine Staatsanwaltschaft beinhalten. Dieses Detail habe bei der Anhörung im Februar keine Rolle gespielt, so dass sich keine der beiden Prozessparteien damit habe auseinandersetzen können.Vor dem Supreme Court war es um die Frage gegangen, ob ein von...
Berlin - Ob «Voulez-vous» oder «vamos a la playa» - internationale Wortfetzen sind Alltag im Sprachgebrauch. Wer fix nicht nur ungefähr, sondern genau wissen will, was gemeint ist, kann sich einen kleinen Helfer aufs Smartphone holen.Nicht nur mit der englischen Sprache kommen die meisten täglich in Berührung.
... machten zunächst bei den deutschen Burschenschaften die Runde, gingen dann in den allgemeinen Sprachgebrauch über und fanden sogar Eingang ins Niederländische: «Mijn naam is Haas», ist dort ebenfalls eine geläufige Wendung.WISSEN WIE DER HASE LÄUFT: Ein erfahrener Jäger kann einschätzen, in welche Richtung der Hase flieht, und lässt sich von seinem Hakenschlagen nicht...
... machten zunächst bei den deutschen Burschenschaften die Runde, gingen dann in den allgemeinen Sprachgebrauch über und fanden sogar Eingang ins Niederländische: «Mijn naam is Haas», ist dort ebenfalls eine geläufige Wendung.Wissen, wie der Hase läuft: Ein erfahrener Jäger kann einschätzen, in welche Richtung der Hase flieht, und lässt sich von seinem Hakenschlagen nicht beeindrucken.Institut für Deutsche...
... Obwohl der Name Big Ben eigentlich die riesige Glocke in seinem inneren meint, wird im Sprachgebrauch auch der Turm selbst als Big Ben bezeichnet.Im Jahr 1860 war bereits der Westturm des Palastes umbenannt wurden. Der frühere «King's Tower» erhielt damals den Namen «Victoria Tower» - zu Ehren von Königin Victoria. Die Ururgroßmutter der heutigen Königin ist bisher neben Elizabeth II. die einzige britische Monarchin, die sich mehr als 60 Jahre lang auf dem Thron gehalten...
... Öney, die Ministerin für Integration. Studium und Ausbildung hätten durch den damit verbundenen Sprachgebrauch und die sozialen Kontakte integrative Wirkung, die Anrechnung der Studien- und Ausbildungszeit berücksichtige dies nun stärker, sagte Bilkay...
... Öney, die Ministerin für Integration. Studium und Ausbildung hätten durch den damit verbundenen Sprachgebrauch und die sozialen Kontakte integrative Wirkung, die Anrechnung der Studien- und Ausbildungszeit berücksichtige dies nun stärker, sagte...
... die ich so nicht verstehen kann.»Was ist für Sie so unverständlich?Küppers: «Allein schon der Sprachgebrauch. Ich habe noch nie gehört, dass im Bereich der Bildung von Subventionen gesprochen wird - dass man Schulen subventioniert, Universitäten oder auch Kindergärten. Wir subventionieren die Kultur nicht, sondern wir investieren in die geistige Kraft einer Stadt. Das ist etwas ganz anderes. Wir können uns nicht an der Kulturwirtschaft orientieren. Dem öffentlichen Bereich geht es...
... «Unwort des Jahres» (2011: Döner-Morde) stehen. Außer Konkurrenz läuft ihr Preis für guten Sprachgebrauch in den Medien. Anfang Mai werden ZDF-Moderatorin Marietta Slomka und Blogger Stefan Niggemeier ausgezeichnet.Vornamenberatung GfdSVornamen-Webseite...
... über eine logische Anordnung der Navigationselemente. Auch die Aktualität der Informationen, der Sprachgebrauch und die Hilfefunktionen wurden bei den allermeisten Portalen (90 Prozent) als gut bewertet. Verbesserungswürdig sind der Studie zufolge aber die Möglichkeiten zur Interaktion mit dem Anbieter, beispielsweise über Kontaktfunktionen, Links zu sozialen Netzwerken oder Service-Chats. Hier kommt die Mehrheit der Unternehmen (67 Prozent) nicht über ein befriedigendes Ergebnis...
... Lehnwortcharakter des Wortes federt diese Derbheit soweit ab, dass das Wort auch im öffentlichen Sprachgebrauch akzeptiert ist.»In der Jury sitzen neben dem Hamburger Sprachwissenschaftler die Anglistin Susanne Flach aus Berlin, die Germanistin Kristin Kopf aus Mainz, Michael Mann von der Universität Erlangen-Nürnberg und der Leipziger Sprachwissenschaftler Jan Wolgemuth.Anglizismus des...
... begreifen will und dabei neue, nicht selten ungewöhnliche Nutzungsmöglichkeiten erschließt.Im Sprachgebrauch werden darunter jedoch vor allem Kriminelle und Spione verstanden, die Sicherheitslücken ausnutzen, um in fremde Computer einzudringen, um diese lahmzulegen oder Informationen zu stehlen. In der Szene gibt es für die kriminellen Hacker einen eigenen Begriff: Cracker.Eine weitere Untergattung des Hackers hat im vergangenen Jahr viele Schlagzeilen gemacht: Der Hacktivist, der seine...
... eigene Hacker-Ethik, wie sie etwa vom Chaos Computer Club (CCC) gepflegt wird. Im öffentlichen Sprachgebrauch werden Hacker jedoch meist mit Crackern gleichgesetzt, die Sicherheitslücken ausnutzen, um - oft aus kriminellen Gründen - in fremde Computer...
... begreifen will und dabei neue, nicht selten ungewöhnliche Nutzungsmöglichkeiten erschließt. Im Sprachgebrauch werden darunter jedoch vor allem Kriminelle und Spione verstanden, die Sicherheitslücken ausnutzen, um in fremde Computer einzudringen, um diese lahmzulegen oder Informationen zu stehlen. In der Szene gibt es für die kriminellen Hacker einen eigenen Begriff: Cracker.Eine weitere Untergattung des Hackers hat im vergangenen Jahr viele Schlagzeilen gemacht: Der Hacktivist, der seine...
... Stresstest sei mit der Schlichtung zum umstrittenen Bahnprojekt Stuttgart 21 in den normalen Sprachgebrauch eingegangen - das nimmt Heiner Geißler für sich in Anspruch. Zuvor sei das Wort nur in Fachkreisen verwendet worden. «Wir können das für uns beanspruchen», sagt der Politiker am Freitag der Nachrichtenagentur dpa. Der ehemalige CDU-Generalsekretär hatte als Schlichter angeordnet, die Leistungsfähigkeit des umstrittenen Tiefbahnhofs noch einmal zu überprüfen.Doch schon...
Der jeweilige Sprachgebrauch wird beeinflusst von situativen, sozialen, psychologischen, individuellen und eventuell weiteren Faktoren (vgl. dazu z. T. Lewandowski 1985). (Bezeichnend ist womöglich, dass der Begriff in einem der vielgenutzten Fachwörterbücher (Bußmann) als Stichwort nicht vorkommt; stattdessen wird unter „Sprachverwendung“ auf den sehr spezifischen Begriff Performanz verwiesen.) Der Dichotomie „Sprachsystem“ und „Sprachgebrauch/-verwendung“ entspricht bei Ferdinand de Saussure das Begriffspaar langue - parole und bei Noam Chomsky der Gegensatz zwischen Kompetenz (= das Wissen eines idealen Sprechers oder Hörers von seiner Sprache) und Performanz (das, was der Sprecher/ Hörer bei der Verwendung der Sprache tatsächlich tut). Es handelt sich also für die Linguistik um die Unterscheidung von zwei grundlegenden Aspekten der Sprachbetrachtung.